segunda-feira, 4 de junho de 2012

Meat Free Monday - Soy Pie



Ora cantemos aleluia porque hoje há Meat Free Monday! x)
Eu peço-vos imensa desculpa não ter esta rubrica sempre certinha mas se antes era a falta de inspiração ultimamente são as saladas inventadas com o que tenho que têm sido a base da minha alimentação e a maior parte acho-as demasiado básicas para as pôr aqui, ainda assim vou tentar que de 15 em 15 dias este post aqui esteja ;).

Há uns dias perguntei-vos truques e dicas para quando a inspiração para comer (e cozinhar) vos faltava porque se me mantiver a saladas é muito fácil não ingerir a quantidade de proteínas que preciso (o que não é naaaaaada bom!) e muitas falaram em coisas no congelador. Ora deu-se aqui um click e a vocês minhas queridas o meu mais sincero obrigada!;)



Now let us sing hallelujah 'cause today is a Meat Free Monday! x)
 I 'm really sorry for not making these posts weekly but if before was my lack of inspiration, lately are salads the basis of my food and I find them too basic to put them here, still I'll try to from 2 to 2 weeks to put these posts here;). 
A few days ago I asked you tips and tricks for when you lack inspiration for eating (and cooking) because with salad is very easy not to ingest the amount of protein a person need (which is noooooot good!) and many of the girls spoke about things in the freezer. So I had a click! ;)




Tarte de Soja
- se tiver fatias de tarte de soja (riquíssima em proteínas) no congelador e a retirar e acompanhar com uma salada continuo a ser a preguiçosa do costume com a diferença que me alimento bastante melhor não é?! 
Pois foi precisamente isso que eu ontem estive a fazer em Viana (adoooro cozinhar lá!x) )

Soy Pie
 - If I have slices of soy pie (rich in proteins) in the freezer I can taken one off and serve it with a salad and I'll continue to be lazy as usual except that I'll eat much better!
 It was precisely what I did doing yesterday in Viana (I loooove cooking there! x))



Ingredientes:
Eu não consegui encontrar uma receita que me satisfizesse por isso fui +- seguindo o meu instinto e o recheio que acabei por colocar foi o que fiz para a Bolonhesa de Soja - neste post aqui. mas usei bastante menos tomate. 

Ingredients: 
I couldn't find a recipe that satisfied me so I more or less followed my instinct and I ended up with the filling which is the same I did for the Soy Bolognese  - at this post here - but used much less tomato.

Eu juro que não fui patrocinada pelo Continente!:$


Depois de demolhar a soja em água morna (desta vez fiz isso porque me disseram que demolhada é de mais fácil digestão... pelo sim pelo não!) fiz o refogado normal com a cebola, alho, cogumelos e meio tomate "verdadeiro", depois juntei a soja, envolvi temperei-a com 3 colheres de sopa de molho de soja com um pouco de água, um bocado de molho de tomate e abusei (no bom sentido!) nas ervas aromáticas! 

 - Para mim foi crucial abusar nas ervas para dar mesmo muito sabor à soja porque a ultima tarte que tinha provado pareceu-me um pouco "meh!".
- Outro ponto que me parece importante referir é que usei bastante recheio e acho-a um pouco enjoativa, para uma tarteira grande 3 mãos de soja seca e depois demolha-la deve ser a quantidade melhor.



After soaking soybeans in warm water (this time I did it because I heard this way it's easier to digest ... just in case!;P) Did the normal stew with onion, garlic, mushrooms and tomatoes and later joined the soy, tempered it with 3 tablespoons of soy sauce with a little water, a bit of tomato sauce and abused (in a good way!) in herbs!  
- For me it was crucial to abuse in the herbs to give it a lot of flavor because the last pie I ate it's taste was kinda "meh."
 - Another point that seems important to mention is that I used a lot of filling and now I feel it's too much, so, to a large pie form 3 hand-fulls of dried soy and then soaking it should be the right amount.



Depois coloquei a massa quebrada na forma e piquei-a, soja para dentro da forma e pincelei com ovo batido, queijo ralado e bastantes sementes de sésamo. 
Forno com ele até ficar douradinho e voila!! =)

A sério... E as fotos tivessem cheiro.... ;D

Then put the pastry in the pie form and poked it, soy into the shape and brushed with a beaten egg, grated cheese and plenty of sesame seeds.
 Oven with it until it's golden brown and voila! =)





domingo, 3 de junho de 2012

A fashion issue....




Ontem andei com uns óculos iguais aos da Chiara...

Yesterday I wore the same glasses Chiara's wearing ... 


Photo from The Blond Salad here


Eu sei que não me ficam na perfeição (olha o eufemismo!!xD) mas iam tão bem com a vibe hippie que a minha roupa tinha ontem que teve mesmo de ser.

E vocês? Também têm destes momentos que sabem que algo não vos assenta na perfeição mas se não o usarem com aquele outfit nada mais faz sentido?!...

Yeah, I'm that nerd for fashion.... x)


I know they are not perfect on me (what an understatement! xD) but they went so well with the hippie vibe that my clothes had yesterday that I just had to wear them.
 And you? Do you also have these moments when you know that something doens't fit you perfectly but you wear it any waye otherwise the rest of the clothes would be pointless?!...

Yeah, I'm that "nerd" for fashion.... x)



sexta-feira, 1 de junho de 2012

Botas Parfois!



Vamos fazer uma pausa em Amesterdão (e no óptimo tempo que está!!!:D :D) para dizer que assim que estas botinhas entrem numa loja da Parfois.... Eu sou a primeira a saltar para as agarrar!


Sim, sim agora só se pensa em sandálias, havaianas e tudo o ponha o pézinho ao léu, mas minha gente.... estou há 2 anos à procura de umas assim!!! 
São perfeitas e agora é rezar para que o preço acompanhe o adjectivo! x)



E tenham um excelente dia da criança!!!:D (eu sempre disse à minha mãe, até ter filhos que me possam dar prendas sou criança! E faço questão de o ser fazendo asneiras, caíndo e esfolando os joelhos (3f, check -.-')... e ficando feliz com as pequenas coisas!;P)
beijinho***

quarta-feira, 30 de maio de 2012

Amsterdam style!





Acho que uma das razões pela qual gosto tanto de Amesterdão e sinto tanta a falta de lá estar tem a ver com o estilo das pessoas. 

Sinto falta do à-vontade geral das pessoas, do estilo (durante o dia!!! Assim que a noite se instala acontece um fenómeno ridículo que prefiro ignorar!:S), da boa onda. 

Não tirei muitas fotos das pessoas na rua, umas estavam de bicicleta e eu só percebia que estavam awesome quase depois de terem passado por mim :$, outras foi só mesmo timidez minha. Mas encontrei umas imagens perfeitas no facebook holandês da H&M, são de um festival que lá aconteceu recentemente e o estilo que vos vou mostrar não se vê só num festival... é na rua, nos barcos, nas esplanadas dos cafés e bares, nas esplanadas improvisadas abeira do canal... 



I think one of the reasons I love Amsterdam and miss it so much has to do with the people's style.

I miss the general coolness of the people, their style (during the day! In the evening a ridiculous phenomenon happens that I prefer to ignore!:S), their easy going vibe...

I didn't take many pictures of people on the street while I was there, because some were on their bikes and I just realized that they were awesome after they almost passed me, others were just my shyness :$. But I found some perfect pictures on the dutch H&M facebook page, they were taken on a festival recently in Amsterdam and style I will show you don't see it only on the festival ... is on the street, on the boats, on the terraces of cafes and bars, terraces improvised next to the waterway ...











Apesar de serem fotos de um festival a vibe de Amesterdão é assim: um estilo super relaxado mas onde nada está lá sem ter sido pensada, há uma razão de ser e não se vestem só porque têm de pôr roupa! 
Mulheres e Homens!!!! 


Although they are pictures of a festival the vibe of Amsterdam is just like that: a super relaxed style but where nothing is there for no thought reason, there is a reason and they don't dress just because they have to put clothes on!
Women and Men!!

**All the photos above were taken from the Dutch H&M facebook page.**


Estas já são minhas provas:
These are profs taken by me:








Então, já convenci alguém a ir a Amesterdão?! ;P
Aviso já que o bom tempo de todas as fotos que coloquei aqui não é assim tão comum!xD
(daí eles aproveitarem o sol feitos lagartos! ;) )

So did I convinced anyone to go to Amsterdam?! ;P
Notice that the good weather in all the photos I posted is not so common! xD
(that's way they enjoy the sun like little ​​lizards;))




**These last photos were taken by please. Please don't use them without permission or link them to this post/blog.**




segunda-feira, 28 de maio de 2012

Alooo!!!!

Tanta ausência deve-se  a eu ter ido matar saudades de uma certa cidade!...
Hey guys!!! My absence is due to a small break in a city I miss more than words! ...









=$ Hoje não prometo nada mas amanhã volto ao normal. É que ao contrário do que estava à espera não estou  a entrar em depressão (ainda!! Cheguei há 2 horas máx!), mas sinto-me com vontade de fazer coisas e continuar a viajar e fazer muito dinheirinho para voltar para Amesterdão!:)


=$ Today I can't promise anything but tomorrow I'll be back to normal. Because contrary to what I was expecting I'm not in depression mood (yet!! I arrived 2 hours ago max.), but I'm willing to do things and continue to travel and make a lot of money to go back to my Amsterdam!:)


Hooooome!!!!!!  =')



Espero que o vosso fim-de-semana tenha sido tão bom quanto o meu!;P
Hope your weekend was as great as mine!;)

segunda-feira, 21 de maio de 2012

Tips for non-food-loving person???






Isto das comidas tem andado fraquinho e nada regular... É o problema não ter de atender muitos horários e andar a saltitar de casa.
E também aquela pontinha de preguiça (e distracção que meia volta me faz esquecer o ingrediente principal - ontem repeti a proeza! -.-')!

Há por aí muitas vegetarianas? Preciso de ter uma conversa +- urgente com quem me compreenda os hábitos alimentares...É que esta inconstância faz tudo menos bem a uma série de coisas, incluindo a linha que (por o tempo não andar perfeito como deveria) tenho negligenciado!

Alguém tem truques para comer sempre bem para além da preguiça?? ;P



This food thing has been nothing but regular ... The problem is not having a busy schedule and always jumping from one house to another.
And also that bit of laziness (and forgetting the main ingredient - yesterday I repeated the threat! -. - ')!

How many vegetarians are over there? I need to have a  + - urgent  conversation with whom understands my eating habits ...
Does anyone have tricks to always eat well beyond laziness? ;)











quinta-feira, 17 de maio de 2012

Sewing idea



Esta semana a relação com a máquina de costura tem estado bastante boa (o que convém pois hoje é 
suposto acabar de fazer o 1º vestido!!!:D :D)

Venho cá mostrar sim senhora! ;)

Mas tenho cá para mim que me vou tentar aventurar numa "réplica" desta saia da Zara...
Que me dizem?





This week my relationship with the sewing machine has been quite good (which is great as today we're supposed to finish our 1st dress!:D)

Yes, I'll come here show it to you! ;)

But I have to myself I'll try to do my version of this skirt from Zara ...
What do you say?