segunda-feira, 14 de maio de 2012

Weekend friends!



Lembram-se de neste post ter dito que tinha comprado umas H&M com as quais estava muito triste?
Pronto, continuo a achar que a qualidade de tecido não vale 20€ de uma carteira pobre mas quem as achar baratas que as compre aos pares!
Apesar de saber que as dita-cujas têm data de morte anunciada foram as minhas melhores amigas neste fim de semana de tanto calor!

Remember this post where I said I had bought some pants at H&M which I was very sad with?
Okay, I still find that the quality of fabric is not worth € 20 for a poor wallet but those who find it a good price go buy them in pairs!
Despite knowing theu have a small expiration date they managed to be my best friends this weekend with such heat!


Sexta:
Friday:

Sábado:
Saturday:







E quanto ao problema de me estarem larguíssimas na cintura? Nada que 2 alfinetes de ama estrategicamente colocados não resolvam enquanto a professora de costura não lhes põe as mãos em cima!xD


What about the problem of me being huge at the waist? Nothing that two pins strategically placed can't solve while my sewing teacher doesn't put her magic hands on them! xD






PS: A receita Meat Free Monday vai aparecer só amanhã está bem meninas? É suposto ser uma salada com coisas que facilmente têm em casa... menos eu! Não tenho os ingredientes todos e queria fazê-la direitinha! xD
PS2: No sábado fui pela 1ª vez ao Freeport!
PS3: Amanhã é o dia de metade do desafio dos 5 meses sem compras ser concluído... e vou-vos fazer um balanço destes meses! ;)


PS: The Meat Free Monday recipe will appear tomorrow ok girls? It's supposed to be a salad with things that have easily at home ... anyone except me!xD I'm missing some ingredients and I want to do it properly! xD
PS2: On Saturday I went for the 1st time to Freeport - a huge outlet shopping in Lisbon!:S
PS3: Tomorrow is the day I complete half of 5months of non-shopping challenge... and I will give you a small summary of these months! ;)


sexta-feira, 11 de maio de 2012

Rock & Roll ballerina!



Com o calor de ontem misturei a minha saia mais fresca e a tshirt preferida (e velhiiiiiinha) que estava no armário tirou o ar doce e de bailarina que a saia dá!

With yesterday's heat I mixed my fresh old skirt and my favorite tshirt (also oooold!)  that took away the sweet and ballet vibe the skirt gives!





 H&M necklace and Kiko nailpolish



Sabemos que algo está errado quando só ajustando os contrastes é que se nota bem onde começa a sabrina branca e a minha perna não muito mais escura!xD
Ai praia...

We know something is wrong when you have to adjust the contrast of the picture to clearly see where the white ballerina ends and starts my the not-so-darker leg! xD
Oh beach ...



*
Eu não sei como está a vossa relação com o blogger mas às vezes penso que o blogger é uma criança! Exemplo: todas as imagens deste post o blogger implicou em roda-las para a esquerda - conclusão, antes de as carregar tive de as andar a virar para a direita para elas depois ficarem como eu queria... Irra para o miúdo!

quinta-feira, 10 de maio de 2012

Waiting for August!...









Se vocês soubessem o quanto eu quero um top peplum daqueles.... Ui!....
If you only knew how much I want one of those peplum tops .... =/





Regina Lipstick!




Quem vê a série Once Upon a Time??!
Quem não vê shame on you, estou a perder uma série fabulástica!:P mas vá, fanatismos à parte...

Já repararam no tom do batom que a Regina/Rainha Má usa?!
Estou viciada no batom dela.... Alguém me diz onde posso encontrar assim um meio cor de vinho...




Who watches the series Once Upon a Time?!
Who doesn't shame on you, I'm losing a lot of "awesomeness!" ;P but ok, fanaticism aside ...

Have you noticed the lipstick tone that Regina / Evil Queen uses?!
I'm addicted to her lipstick .... Can somebody tell me where I can find a similar one??...









E nunca mais chega domingo para ver o novo e ultimo episódio da temporada!!!!
Ia saltando para o computador ao ver o ultimo!... Gosto mesmo!:P


Sunday can't come soon enough!!! It's the season's last episode!!
I almost jumped watching the previous one, gosh I love it!:P

quarta-feira, 9 de maio de 2012

Análises de estilo



Meninas de Lisboa, 


imagem da Blossom


Nos dias 28, 29 e 30 de Maio vai haver umas análises de estilo feitas pelas alunas da Blossom (moi meme included!) - free of charge ;P - e como prometido vim vos avisar primeiro!
Dias 28, 29 e 30 (2f, 3f e 4f) vamos estar na Avenida da Liberdade a fazer-vos umas perguntas e depois consoante os vossos gostos, formas e curvas enviamos algumas propostas de outfits (para o dia-a-dia, noite, casamento, o que quiserem também!)

Nos dias 28 e 29 as consultas são entre as 19h e as 22h (eu não vou estar na 3f- costura!)
Dia 30 estamos lá das 19h às 23h
Salvo erro!:S


Se alguém estiver interessada que me mande o email para o mail do chips: chips.ina.fishbowl@gmail.com  com indicação do dia e hora em que dá mais jeito (EDIT:a análise demora cerca de 2horas)

Eu depois confirmo por email quem está ou se já não há vaga ok?!
Espero ver-vos por lá!!!;)**

Art from Inslee - here

segunda-feira, 7 de maio de 2012

Meat Free monday - Raclette



Ora boa semana minha gente!:D
Hoje temos um meat free monday um pouco diferente do habitual! Não é bem uma receita é mais uma dica (que vá, pronto, pode não ser meat free mas depois não digam que vieram daqui!!!-.-') ;P), ontem a minha prima-irmã fez anos e para além de ser dia da mãe o moço dela veio conhecer o resto da família maluca e teve uma óptima introdução, eu diria - e foi isto que comemos!

A very good week everybody! :D
Today we have a meat free monday a little bit different than usual! Not quite a recipe is more a tip (ok, it can also have meat but then you can't say you came from here! -. - ' :p), yesterday was my cousin-sister birthday, was mother's day and my cousin's bf came meet the rest of our crazy family for the first time and had a great introduction, I would say - and this is what we ate!



Photo taken from here



Raclette, já ouviram falar?
Tem a sua origem na Suiça mas a parte francesa da minha família adora - não fosse uma comida à base de queijo! Se como nós também adoram, isto vai vos tentar imenso!!

Raclette, have you heard of it?
It has its origin in Switzerland but the French part of my family loves it - it's basically cheese, how could we not?! And if you love it as well I'm sure you will feel tempted! ;)



Photo from here





Para este prato que grita por companhia o que precisam é da máquina para raclette, queijo (há nos supermercados um especiais para raclette inclusivé), batata cozida e depois o que quiserem para acompanhar: tradicionalmente usam-se carnes frias de charcutaria, pickels... mas como na minha família há duas vegetarianas junta-se sempre à mesa pimentos, saladas, salsichas vegetarianas e desses afins.
Como se come?
Coloca-se na mini-frigideira um pedacinho de queijo e deixa-se derreter. Quando estiver a borbulhar é só colocar por cima das batatas ou do que tiverem no prato, juntar pimenta e comer! 


This dish screams for company and you will need besides that, the special machine for raclette, cheese (in supermarkets there's a special raclette cheese that works better), baked potato and then whatever you want to add: traditionally they use cold meats, delicatessen, Pickels .. . but as in my family there's two vegetarians there's always peppers, salads, vegetarian sausages, and other things like that also on the table.
How do you eat?
Place on the mini-pan a piece of cheese and let it melt. When it's bubbling just put it on top of the potatoes or whatever you have on the dish, add pepper and eat! :)













Esta comida pede gente e é o máximo para partilhar com amigos ou no meu caso ontem com a familia!
É um pouco o "salve-se quem puder" se houver menos frigideiras que pessoas mas uma refeição animada está garantida! E desenganem-se se estão a pensar "ah, isso só me tapa um buraco do dente!", garanto que 6ou7 cargas de queijo enchem bastaaaante!!!
Mas provem! Lembrei-me disto um pouco tarde mas seria um presente engraçado para oferecer aos pais!


This foods asks for people and is great to share with friends or in my case yesterday with the family!
There's a part is part a bit "every men for himself!"  specially if there're fewer pans than people but a lively meal is guaranteed! And don't be fool thinking "oh, I will eat that for entree!", I guarantee you 6 or 7 loads of cheese and you feel really full!
But it taste it! I remembered it a little late but it would be a funny gift to give to your parents!






E quase caindo no cliché da Coca-Cola:
And almost falling on the Coca-Cola cliché:

Enjoy life, share the fun!


E não querem fazer mais nenhuma aposta neste post? É que ninguém ainda acertou nas 3!xD Eu amanhã digo quais são! ;)

A classe das palavras




Muito se fala em estilo, do que vestimos, da maquilhagem que usamos, tudo para manter  um aspecto cuidado. 

Mas o exterior só funciona até uma certa altura, é preciso ter uma certa "classe nas palavras" que se usa. E ao contrário do que estão a pensar não estou a pensar na abolição dos palavrões - que sinceramente há situações onde o devido emprego de uma caralhada é o que salva a alma!. Estou a falar numa classe ainda mais básica e que facilmente nos escapam quando mais deviam ser empregues!

por favor
obrigada
desculpa


Já estive dos dois lados: de quem não falou e de quem não ouviu.

 De quem por pensar que é obvio nem pronunciou as letras todas de um "desculpa" quando era a primeira palavra que o cérebro pensou. Doeu a quem ficou à espera.
Mas também já fiquei com a falta de um "obrigada" que não sendo "obrigatório" não fica mal, fica é mal não o dizer. Porque como ontem me disseram "obrigada" numa situação onde "não era preciso" caiu muito bem, e fez-me ter a certeza da decisão que tomara, e que a tomaria novamente. 


Por isso, muito obrigada a quem aqui passa. Mil desculpas por não conseguir retribuir (no imediato) todo o carinho que por aqui deixam (seja em forma de comentário ou post prometido!). 
E por favor, não subestimem o poder destas 3 (4 -.-'!) palavrinhas.




ps: hoje de "madrugada" o humor estava péssimo e foi o pai que levou por tabela... Vou só ali mandar-lhe uma mensagem fofinha de desculpas, afinal não foi assim que ele criou a filha! Até já! ;)