quarta-feira, 14 de março de 2012

Upclothing ideas - Pretty in Pink jacket new ideas!



Ora vou parar um pouco com a Moda Lisboa porque mesmo eu estando lá e não tendo acompanhado se calhar todoo buzz blogosférico à volta disso imagino que já não possam com Moda Lisboa à frente!
Vou vos dar uns posts de descanso e voltar a este assunto aqui!

I'll take a break with the Moda Lisboa posts because even though I was there and maybe not having followed all the buzz around it, I already can imagine that at least the girls from Portugal are tired of it!
I'll give you all a few posts of rest and return to this subject here, don't worrie!




Como vos tinha dito aqui a Pretty in Pink enviou-me uma foto de um casaco de ganga que já não dava uso e pediu-me algumas sugestões de como o tornar diferente para ser lhe estendia a vida útil.
Então cá vão as minhas primeiras sugestões (isto porque se ela não ficar totalmente convencida com nenhuma das duas não me vou dar por vencida!) 

As I had said to you here, Pretty in Pink has sent me a photo of a denim jacket that she no longer used and asked me some suggestions on how to make it look different so that she could wear it without having the feeling of wearing an outdated item.
So here go my first suggestions (because if she is not entirely satisfied with any of the two I will not give up so easily!)



O dito-cujo:
Our little guy:


No primeiro diagnóstico que lhe fiz vi dois pontos que (se calhar como à Pink) faziam com que achasse o casaco já fora de moda:
1. a cor clara e quase listrada - foi um grande hit quando eramos miúdas e na década de 90 e 00, mas agora  já começamos a torcer o nariz, enfim somos mais "crescidas" .
o ponto 2. a meu ver são os acrescentos cor de rosa. Não, não é por ser cor de rosa Pink, mas porque há anos também tive um do género (deixou de servir) e se o tivesse agora apesar de até achar prático não ia achar muita piada sair com ele à rua. 
Ora portanto e com base nisto vamos às minhas ideias e sejam meiguinhas com os desenhos!:S :$ no entanto se se lembrarem de outras chutem!!!;D


In a first diagnosis I saw two key points that gave me the feeling (and maybe also to Pink) the coat already out of fashion:
1. the light color - was a big hit when we were girls and the 90 and 00 but now we begin turning our noses at it, well everybody has to grow!
Point 2. I think, additions in pink! No, not because it is pink Pink, but because for years I also had one like that and if I had to go out with it now i'm not sure I would be thrilled.
Now therefore and based on this, these are my ideas and please be gentel with my drawing skills!!1 :$ ;P however if you have any other idea just shoot it! ;D



Basicamente para começar as minhas 2 ideias são de coletes, como tal, braços fora e claro, retirar o colarinho...
Basically my ideas are of two vests, as such, arms out and obviously, remove the pink collar...



Ideia 1 (e minha preferida!)
1st idea (and my personal favourite!)




Para este a minha inspiração foi o rock&roll mas numa versão mais elegante, clássica e vá, calma, que é o que Pink me parece ser! ;)

For this one my inspiration was rock&roll  but a more elegant and classic, calmer version of it which is what I think Pink is! ;)


- tingir de branco (esta parte é o que pode deitar a ideia por água abaixo por causa da composição! Mas há sempre a hipótese de o mergulhar em lixívia!) 
- no colarinho onde estava a parte rosa colacar um capucho de cetim preto: ok, pode não ser exactamente cetim mas não me totalmente mal, o objectivo é dar algum "edge", modernidade e irreverência ao colete.

Lembrei-me deste na H&M quando tive a ideia:

- Dyed white (this part is what can throw the idea out the window because of the jacket's composition! But there is always the possibility of dipping it in bleach!)
- Where the collar was put a satin black hood: ok, it can be other fabric than satin, the aim is to give some "edge", modernity and irreverence to the vest.

I was reminded of this one from H&M when I had the idea:




Ideia 2
Idea 2






A inspiração para este veio do estilo mais romântico, naïve e se calhar hippie até!
The inspiration for this one came from a most romantic, naïve and maybe even hippie style!



E é claramente o mais fácil de fazer. 
- deixar a parte do colarinho semi-desfiada
- colar aplicações de renda 

Acho que fica uma peça ideal para o verão por cima de um vestido qualquer, seja ele comprido, curto, estampado ou liso.


Então, que tal este primeiro assalto? Gostam de alguma das propostas ou vamos fazer aqui um pequeno brain-storm? ;)
Pretty, diz de tua justiça! Estou a teu mando!:P


And it's clearly easier to do.
- Leave the collar semi-shredded
- Paste some lace applications

I think this one is perfect for summer over some dress: long, short, plain or with pattern.

So how about this first round? Like some of the proposals or will wee do a little brainstorm here? ;)
Pretty, say what you think! I am at your command! ;P



Drawings are mine
Photos were taken from weheartit.com

terça-feira, 13 de março de 2012

Lisbon FW - day 2 Ricardo Preto




O último do 2º dia foi o meu "adorado" Ricardo Preto!
Adorei as últimas colecções dele e identificava-me perfeitamente com o estilo e estava ansiosa para ver esta colecção. Mais um vez não fiquei desiludida e (falando novamente da forma do desfile!) até houve mudanças no decor da sala!

A colecção foi inspirada no "agora" e no futuro e pessoalmente prendeu-me com os cortes classicos e bem estruturados, os plissados, os tons terra, as malhas... enfim! Era tirar à manequim e levar para casa!
E os cabelos como rastas apanhados em cima também me fizeram sorrir!:D
E os sapatos?! Só pensei: que comprou aquelas Litas versão Modalfa deve estar agora muito feliz!:D



The last of the 2nd day was my "beloved" Ricardo Preto!
I loved his last collections and identified myself with it perfectly and was eager to see this collection. Once again I was not disappointed!

The collection was inspired by the "now" and in the future, but it personally held me with the classic and well-structured cuts, ruffles, earth tones, the meshes ... well, everything!! Those tip of pieces you just want to stop the model, take her clothes and go home!:D
And trehair like dreadlocks caught up also made ​​me smile  :D
And the shoes?! I just thought: those who bought Modalfa's version of JC Litas must be very happy right now! ;P






















Para verem o desfile (de frente) é aqui.
todas as fotos deste post foram tiradas por mim! :)

To see the runway show (from the front) click here.
All photos from this post were taken by me! :)

Elizabeth and James jumpsuit!

Off record...


Maninhas Olsen, também não me querem enviar este jumpsuit?? Estou aqui há meia hora colada a ele!...
Obrigada!;P

My sweet Olsen twins, don't you also want to send me this jumpsuit?? I've been staring at it non-stop for half an hour!...
Thanks! ;P





From here.

Lisbon FW day 2 - Dino Alves



Na 6f, segundo dia de Moda Lisboa na sala do Pátio da Galé foi a vez de Dino Alves.
No inicio do desfile alguns dos modelos subiram a um pequeno pódio antes de avançar para a passarela (sou de marketing, adoro reparar nestes pormenorzinhos todos! Afinal vou lá para ver um show completo ou não?!).
A colecção foi marcada por estampados (coloridos e a PB com um pop de vermelho!) e pela mistura de texturas que me conquistou: materiais grossos como o veludo com uma espécie de tule see-throw, sedas e cabedal! Se por um lado Dino Alves nos dava romantismo por outro dava tuffness e um ar bad ass, que simplesmente  resulta em perfeição! Ora vejam e digam de vossa justiça:


Friday, the second day of ModaLisboa counted with Dino Alves in Pátio da Galé.
At the beginning of the show some of the models went to a small podium before moving on to catwalk (I'm from marketing, I love all these little details! After all am I going there to see a full show or what?).
The collection was marked by prints (colorful and BW with a pop of red!) and a mixture of textures that won me over: a coarse kind of fabric as velvet with a see-throw tule, silk and leather! If on the one hand Dino Alves gave us romance with the other gave tuffness and a bad ass vibe that go just perfect together! Take a look:





e do site oficial da moda lisboa:
and from the oficial Lisbon FashionWeek website:





Mais logo publico o post sobre o desfile de Ricardo Preto (que como já vos tinha dito morri de amores!) - não tenho aqui as fotos todas e como foi dos poucos desfiles que as fotos até ficaram engraçadas quero pô-las todinhas! ;)
Obrigada pelos comentários e beijinhos!

Later today I'll publish the post about Ricardo Preto's show (which as I mentioned before I loved!!) 
Thanks for all the sweet comments!***


segunda-feira, 12 de março de 2012

Lisbon FW - day 1 part II Luís Buchinho




Às 21.30h foi a vez de Luís Buchinho e guardou-se, na minha opinião, o melhor para o fim do dia!
Luís Buchinho inspirou-se na calçada portuguesa e se esta é um pesadelo para os nossos saltos altos na colecção de Buchinho até nos esquecemos disso e a passamos a adorar.

Adorei os jogos geométricos da construção das peças, das leggins e o estampado (oh calçada portuguesa que parece que afinal não te odeio assim tanto!! )!! 
Quanto aos cabelos adorei o efeito "dormi com tranças" e os lábios num vermelho bordeaux que fica bastante melhor nas peles brancas (transparentes!! -.-') como a minha, por isso win!;D


At 21.30h was time for Luís Buchinho and in my opinion the best was saved for the end of the day!
Luís Buchinho was inspired by the portuguese sidewalk (calçada!) and if that is a nightmare for our high heels with Buchinho's creations we forget it and we even fall in love with  it.

I loved the games of the geometric construction of the pieces, the leggins and the print (oh portuguese cobblestone it looks like I don't hate you that much after all!! ;P) !
As for the hair love the effect "I slept with braids" and the burgundy lips which look much better in white skin types like mine, so I win! ;D












Adoro adoro adoro!!
Love it, love it, love it!!


3 first photos from me
rest of the photos from Associação ModaLisboa