terça-feira, 14 de fevereiro de 2012

concerning packing and airports...





Conseguem imaginar o contrário desta foto?
Pronto, sou eu. 

Acho que nunca vou conseguir ir para o aeroporto sem a ansiedade "será que a mala tem muitos mais kilos do que o que devia?!?!?!:S" 
Obrigada a todas vocês pelos comentários e apoio, têm sido umas queridas!:D :D
Em breve espero dizer-vos que cheguei, estou bem blablabla!
:D**


Can you imagine the reverse of this photo?
Well, that's me. 

I'll never get to go to the airport without the anxiety  "will my bag have a lot more kilos than what is supposed to have?!?! :S"



segunda-feira, 13 de fevereiro de 2012

Packing and sorry!...:S




A mala não está a abarrotar nem nada e eu ainda vou à H&M!... -.-'
Depois do que me disseram a minha consciência não me deixava ir embora sem o levar comigo! :$ x)

As my  bag wasn't full packed already and I still had to go to H&M! ... -. - '
After what the girls in Portugal said about it's availability my conscience would not let me go without him! :$ X)





WARNING!

Um aviso à navegação: hoje não vai haver receita Meat Free Monday :$ não meio da negação não me organizei para ter o post pronto, mas elas voltam para a semana com a season II onde vão poder contar com receitas mais "light" e forno... 
Wait and see! ;)


A warning to you all:  today there will be no Meat Free Monday recipe :$ But they will come back next week with season II where you can look forward to more "light" and oven made recipes... 
Wait and see! ;)





Boa semana! :)
Have a nice week!! :)




domingo, 12 de fevereiro de 2012

Frozen Amsterdam - part II



Pegando no tema deste post, só queria acrescentar que...
concerning this post I would only like do add that...





sim, eles são loucos, 
yes, they're crazy,




(sim, a bicicleta estava no meio do canal e ninguém (ninguém!!!) por perto!!)
(yeah, the bike was in the middle of the canal and no one around (no one!!!))


Mesinhas, barraquinhas a vender bebidas quentes...dentro do canal!
Tables, chairs and people selling hot drinks... inside the canal!!

*

mas eu também não disse de que lado estava em relação à sanidade mental! :S
but I haven't said in which team of sanity I was playing! :S



Pois, nunca me iria perdoar se também não me armasse em maluca e não fosse lá para dentro! x)
Andar em cima de água, check! ;D


Yeah, I wouldn't forgive myself if I didn't act crazy and didn't go to the canal as well! x)
Walk on water, check! :D


(Estão a ver a torre da igreja ali ao fundo? A casa da Anne Frank é mesmo ao lado!)
(Can you see the tower over in the back? Anne Frank's house is right next to it!)

sábado, 11 de fevereiro de 2012

Inslee inspiration post!



Mais uma vez vou vos (tentar) inspirar pelas magnificas, lindas, perfeitas ilustrações da Inslee Haynes!
É dos meus blogs preferidos e que me inspira muuuito! Sejam em "o que é que vou vestir amanhã", "ah, esta cor fica tão bem com este padrão" mas também me inspira a desenhar e a treinar para os meus esboços fiquem cada vez mais bonitos!... 


Deixo algumas das minha preferidas e bom fim-de-semana
O meu vai ter museus e visitas a restaurantes e cafés que há meses que digo que lá quero ir mas deixo sempre porque "tenho tempo!...", este fim de semana vamos queimar os cartuchos como turistas!;)



















Again I'll (try to) inspire you with the magnificent, beautiful, perfect illustrations of Inslee Haynes!
It's one of my favorite blogs and it inspires me sooo much! Not only on the: "what will I wear tomorrow," "ah, this color looks so good with this print" but also inspires me to draw and train for my sketches become more beautiful! ...


I leave you with some of my favorites and have a good weekend!
Mine will include visits to museums and restaurants and cafes that for months I've been saying: "I have time! ...".
This weekend we will burn the cartridges as tourists;)

sexta-feira, 10 de fevereiro de 2012

The Cherry Blossom Girl pour Etam!



Adoro as voltas que o mundo dá. E adoro ver quando o mundo dá uma volta as marcas a terem a inteligência de dar a volta com ele. 
Há imenso tempo que vejo/leio/acompanho blogues (se moda especialmente) e há muito que me apercebi do poder que a pessoa do outro lado de um blogspot.com pode ter sobre outra. E por muitos motivos e mais algum, as colaborações de bloggers com marcas são sempre um sucesso a aplaudir (quer à blogger quer pela atitude da marca!)  e por isso tinha de vos mostrar a nova colecção da Alix do The Cherry Blossom Girl com a marca de roupa interior Etam.

Eu adorei esta nova colecção: muito romântica, nayve, fresca e primaveril! 
Ora vejam os meus preferidos:


I love the twists the world gives. 
And I love to see when the world turns direction and the brands having the intelligence to get around with it.
I have been  seeing/reading/following  blogs (especially fashion) for quite a while now and I soon realized the power that the person behind a blogspot.com can have on. And for many reasons and some more, collaborations of bloggers with brands are always a success to applause (for the blogger or the attitude of the brand!) and therefore I had to show you the new collection of Alix from The Cherry Blossom Girl with lingerie brand Etam.

I love this new collection, very romantic, nayve, fresh and spring like!
 Take a look at my favorites:






 (Adoro este!!!:D)
(Love this one!:D)





E sabem o melhor?
Os preços são bastante acessíveis - pode ser que me perca por uma peça ou outra! ;)
E vocês?


And you know the best part?
The prices are quite affordable  - that I might fall for a piece or two! ;)
And you?






Vejam o post da Alix aqui e espreitem o resto desta e das outras colecções dela aqui!

Check Alix post here and the rest of this and her other Etam collections here!




Essence. want??

Meninas, alguém quer??

Girls, does anyone want this cream??




A minha pele não reagiu muito bem por isso só usei umas 4 ou 5 vezes este creme.
É para peles mistas e tem um cheirinho maravilhoso!!!
Se alguém quiser que me diga até 2f de manhã que eu envio se não deixo-o cá. Só peço o valor dos portes para o enviar (deve andar há volta de 3/4€! ???:S - posso verificar antes de enviar, no pressure!)

My skin didn't react very well so only used it 4 or 5 times!
It's to normal to mixed skins and has a wonderful smell!!!
If someone want's please tell until Monday morning please or I will leave it here in Amsterdam. I only ask for the shipping costs!

quinta-feira, 9 de fevereiro de 2012

Frozen Amsterdam!



Frozen canals in Amsterdam!
God, I will miss this city!:S




Tadinhos...
Oh, poor swans...








Esta gente é louca!...
These people are crazy!!...