Depois do Natal quatro loucas partiram à busca de preços baixos e roupinhas bonitas!
Essas 4 loucas eram mãe e filha, tia e prima. 4 mulheres que quando juntas não há como não haver danos colaterais (meaning muito muito riso e kilos de gargalhadas!)
Em primeiro lugar a minha prima teve de andar colada a mim na Primark! Nunca uma loja me faz sentir tão perdida e overwhellmed como a primark! - Verdade seja dita, não sei se foi pela prim"inha" ao lado ou se é só a de Lisboa que me faz perder o norte, mas desta vez a ia correu bastante bem!
After Christmas four crazy girls departed in search of low prices and beautiful outfits!
These four were crazy mother and daughter, aunt and cousin. 4 women that when together there is no way there is no collateral damage (meaning very much laughter and kilos of laughter!)
First I glued my cousin to me at Primark! Never a store makes me feel so lost and overwhellmed like primark! - Truth being told, I don't know if it was the "little" cousin or if that feeling only happens in Lisbon this time it went very well!!
Vieram comigo 2 pares de botas:
I brought 2 pairs of boots with me:
Estas biker boots logo no dia a seguir apanharam logo uma camada de graxa preta! Agora estão pretinhas pretinhas como umas biker boots devem ser!
(não estou apaixonada por elas mas adoro-as pela facilidade com que as visto e combino - basicamente tudo!)
After the day I bought them these biker boots shemselves with a nice coat of black shoe polish! Now they are black! As biker boots should be!
(I'm not in love with them but I love the ease I can pair them! - basically everything!)
Já tinha visto umas parecidas com estas aqui em Amesterdão mas o preço tinha 3 dígitos e eu afastei-me logo delas! =(
11€ e eu não podia estar mais feliz com a Primark!:D
I had seen some similar to those here in Amsterdam but the price had 3 digits and I, obv, stepped away from them! = (
As you can imagine, for 11€ I couldn't be happier with Primark : D
2 blusas também da Primark e um conjunto com 3 cintos finos por 3€ (o outro que ficou em Viana, é cinza)
2 blouses also from Primark and a pack with 3 thin belts for 3€ (the other one that stayed in Viana is grey)
Bandolete Zara e ganchos H&M
Headband from Zara and hair clips from H&M
Ainda houve espaço para mais uma camisa da Zara, bolsas, meias e collants da Primark! E um merecido lanche! E vocês, alguma tradição de saldos ou momentos deste género com a vossa familia?
There was still room for a Zara shirt; bags, socks and tights from Primark!
Oh, and a very nice snack after all that!How about you? Do you have any tradition when sales come? Or these type of moments with your family?